坚信者马克西姆 AMB. 54

坚信者马克西姆 AMB. 54

in order to save the image and immortalize the flesh and, having utterly banished the principle of the serpent which had been introduced into nature, to present nature pure again as from a new beginning, with an additional advantage through deification over the first creation, and, as if by a new beginning giving substance to something not previously existing, to restore to health that which had thus collapsed, having strengthened it so as to be immune to falling through its immutability, and to fulfill all the will of God the Father with regard to it, having deified it by the power of the Incarnation.
为了拯救(祂自己的)像,使得肉身不朽,并彻底摧毁蛇引入人本性的律,并把人的本性再次洁净的献上,如同有一个新的开始将一个原先并不存在于其内的性质赐给它,并重建那个崩溃了的健康,并加强它,并使它不再从不朽中堕落,满足父神对它的旨意,就用道成肉身的能力神化了它。

Thal. 54, CCSG 7.459.278-86, Maximus the Confessor – 坚信者马克西姆